跨文化能力的重要性范文
時間:2023-11-02 18:02:27
導(dǎo)語:如何才能寫好一篇跨文化能力的重要性,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公文云整理的十篇范文,供你借鑒。

篇1
關(guān)鍵詞: 文化教學(xué) 跨文化交際能力 語言教學(xué)
引言
隨著全球化進(jìn)程的加快,跨文化交際能力的重要性不斷加強(qiáng)。長期以來外語教學(xué)中只強(qiáng)調(diào)語言教學(xué),忽視文化教學(xué)。語言教學(xué)中文化教學(xué)引入對跨文化交際能力的培養(yǎng)意義深遠(yuǎn),如今不少學(xué)者認(rèn)識到這一點(diǎn),積極倡導(dǎo)把文化教學(xué)引入外語教學(xué)。目前,不少英語教師教學(xué)時,只停留在語言學(xué)習(xí)的表面,教授一些未;有些教師仍采用傳統(tǒng)的教學(xué)方法教授語言知識,很少引入文化知識,文化教學(xué)并未真正實(shí)施。
本文分別介紹了跨文化交際的相關(guān)概念,分析了文化教學(xué)中存在的問題,闡述了文化教學(xué)引入對培養(yǎng)跨文化交際能力的重要性,并提出行之有效的措施以提高學(xué)生跨文化交際能力。
一、跨文化與跨文化交際
跨文化交際即母語者和非母語者之間的交流,是來自不同語言和文化背景的人之間的交流。Hymes認(rèn)為交際能力指如何利用知識規(guī)則在不同的文化背景下理解并運(yùn)用語言,交際能力包括以下幾方面:
1.了解語法詞匯;
2.熟悉說話規(guī)則;
3.識別語言功能;
4.正確使用語言。
Byram認(rèn)為跨文化交際包括三方面:
1.態(tài)度。它體現(xiàn)了交際參與者的思想和價(jià)值觀。為達(dá)到交際目的,我們須秉持好奇心,以開放的心態(tài)對待社會文化,有意識地捕捉其文化特征以便更好地理解它。
2.知識。交際場合所需的社會文化知識有兩種:一是個人所具備的社會文化知識;另一種是在實(shí)際中根據(jù)既定的文化規(guī)則控制交際過程。
3.技能。學(xué)習(xí)者需掌握兩種文化技能:一是根據(jù)已有社會文化知識對所接收的信息進(jìn)行分析;另一種是設(shè)法搜索新信息進(jìn)行交流。
二、文化教學(xué)
外語教學(xué)中文化教學(xué)的地位不可低估。賈玉新認(rèn)為,“外語教學(xué)的最終目標(biāo)是提高跨文化交際能力”。研究表明,“文化對跨文化交際至關(guān)重要”(胡文仲,高一虹,1997)。此外,大學(xué)英語教學(xué)大綱也明確指出:“大學(xué)英語應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力?!彼晕幕虒W(xué)是跨文化交際的重點(diǎn)。目前,盡管許多人意識到這一點(diǎn),但這一認(rèn)識僅停留在思想層面,因此文化教學(xué)中仍存在許多問題。
(一)忽視文化教學(xué)
大部分教師只關(guān)注目標(biāo)語知識,很少導(dǎo)入文化知識。其實(shí),大學(xué)英語不僅是一門教授語言的課程,更是一門拓寬學(xué)生文化視野的課程。如果忽視文化教學(xué),教師無法將文化信息傳達(dá)給學(xué)生,提高跨文化交際能力則很難實(shí)現(xiàn)。
(二)教學(xué)方法存在缺陷
外語教學(xué)中教師過分強(qiáng)調(diào)詞匯、語法,忽視文化差異,這是外語教學(xué)的一大問題。英語交流中,如果學(xué)生對文化背景缺乏了解,就會犯直譯的錯誤。例如“大雨”的正確譯法是“heavyrain”而不是“bigrain”。
(三)混淆語言形式和外語
自古以來中國以考試的形式選拔學(xué)生,無論是教師還是學(xué)生都特別關(guān)注分?jǐn)?shù),誤以為“高分就是一切,掌握語言形式便掌握一門語言”。為此,學(xué)生花費(fèi)大量時間學(xué)習(xí)單詞語法,忽視文化知識,進(jìn)而導(dǎo)致跨文化交際失敗。
三、文化教學(xué)引入對跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性
文化教學(xué)與語言教學(xué)密不可分。二者目標(biāo)一致且具有互補(bǔ)性:前者側(cè)重文化背景知識;后者側(cè)重語法詞匯等知識。所以,文化教學(xué)不能被語言教學(xué)取代,否則會引起文化沖突。因此,教師應(yīng)雙管齊下,有效提高學(xué)生的跨文交際能力。
語言教學(xué)中文化教學(xué)以提高跨文化交際為宗旨。換言之,文化教學(xué)是提高跨文化交際的一種途徑。它不僅能夠激發(fā)學(xué)生興趣,培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性,還有助于跨文化交際能力的提高。在文化作用下,即使是同一個標(biāo)志,在不同的國家它所代表的含義也不同。以手勢為例,在多數(shù)國家“OK”表示“同意”或“好”,而在巴西,則代表“侮辱”或“偏見”。因此,文化教學(xué)能夠明顯增強(qiáng)學(xué)生的跨文化意識,有效避免文化沖突。此外,它能提高學(xué)生的全球意識和對非目標(biāo)語文化的適應(yīng)性。縱觀全世界,每個國家都有自己獨(dú)特的文化,因此文化并無好壞之分??缥幕浑H中,如果不樹立全球意識,則極易產(chǎn)生誤會。引入文化教學(xué)能使學(xué)生更為客觀包容地對待外來文化,更好地開展跨文化交際。
四、文化教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)
(一)營造造課堂文化氛圍
課堂是學(xué)生學(xué)習(xí)英語的主要場所,因此教師要抓住機(jī)會努力營造學(xué)習(xí)語言的文化氛圍。具體建議如下:
1.關(guān)注同一語言的不同變體和文化背景。語言在不同社會中扮演著不同角色。即使在同一個社會,人們使用的語言風(fēng)格也不盡相同。如果學(xué)生的文化意識薄弱,無法理解文化背景,很可能會選擇不恰當(dāng)?shù)恼Z體進(jìn)而導(dǎo)致交流困難。
例一:一個學(xué)生告訴我:我曾幫外教打印一份文件,文件交給他的時候還是熱的,然后我開玩笑說,“It is hot.”他驚訝地問我:“Why is it hot?”我不知所云。
篇2
關(guān)鍵詞:外語教學(xué);國際性素質(zhì);跨文化能力
中圖分類號:G40-055
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號:1002-0845(2006)07-0064-02
在我國改革開放、步入全球化進(jìn)程的大背景下,提高外語教學(xué)的質(zhì)量和效率,探索我國外語教學(xué)現(xiàn)代化的有效途徑,成為每一個外語教學(xué)工作者的新課題。培養(yǎng)學(xué)生的國際性素質(zhì)與跨文化的能力,使之成為能夠在不同文化背景下進(jìn)行跨文化交際的人才,成為新時代外語教學(xué)的主要任務(wù)。
一、 國際性素質(zhì)與跨文化能力
二、
本文所言及的國際性素質(zhì)是在新的時代背景下應(yīng)運(yùn)而生的一種新的能力?!斑@種能力不一定能與在一種文化內(nèi)獲取的素質(zhì)和能力直接聯(lián)系在一起,也不僅僅是一種量的擴(kuò)展,而是涉及到一種必須重新建構(gòu)的素質(zhì)模式。這是因?yàn)?,新的素質(zhì)將部分地修正或取代原有的、與某一文化相聯(lián)的素質(zhì)”[1]147。而這種“新的素質(zhì)”其實(shí)就是對異域文化的駕馭和操控能力。這種能力無論是對跨國企業(yè)還是政府機(jī)構(gòu)的職員而言,都是極為重要的,是跨文化交際中消除語言障礙、減少文化誤解、可能實(shí)現(xiàn)共同交際目的的最重要的前提之一。這種新的國際性素質(zhì)所涉及的能力其實(shí)就是跨文化的能力,是一種交際和文化的互動能力。具備國際性素質(zhì)的跨文化交際的主體不僅應(yīng)該諳熟己方文化及表達(dá)方式,同時應(yīng)了解對方文化風(fēng)俗及慣例,具有及時修正己方不當(dāng)行為及言辭的能力、適應(yīng)能力和處理特定環(huán)境的自信行為以及多視角分析問題的能力。這樣看來,國際性素質(zhì)中的跨文化能力包含了社會文化能力和交際能力。
三、 外語教學(xué)中跨文化能力培養(yǎng)的重要性
四、
外語教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的主要途徑。新時代對外語教學(xué)的要求使我們有必要重新審視外語教學(xué)與文化教學(xué)的關(guān)系。語言是一種民族文化的表現(xiàn)與承載形式,語言本身是帶有一定社會文化特征的,二者的關(guān)系是“天然”的,客觀存在的。文化是一種具有民族性的社會現(xiàn)象。不同社會環(huán)境中的人們在生活的各個方面無不受到本民族和社會文化的影響和制約,包括人們生存的方式、表達(dá)情感的方式、交流和行為的方式等等。文化決定人們的思維和表達(dá)方式,深深植根于本民族文化中的語言通常反映本民族的情感、思想和信念,來自不同文化背景的人常常由于“文化差異”而存在溝通和理解的障礙。外語教學(xué)過程實(shí)質(zhì)上是教授學(xué)生掌握另一種語言文化體系?!盁o數(shù)學(xué)習(xí)語言的成功經(jīng)驗(yàn)都說明,語言和文化同步并進(jìn)的學(xué)習(xí)是純正掌握語言的一條便捷途徑”[2]141。外語教學(xué)不應(yīng)該只是語言的教授過程,還應(yīng)該是文化的導(dǎo)入及文化能力培養(yǎng)的多層次的綜合過程。因?yàn)樵谡Z言教學(xué)中滲透文化教學(xué)不僅有助于培養(yǎng)和提高學(xué)生的文化敏感度,還有助于他們真正掌握和準(zhǔn)確使用所學(xué)的語言,避免出現(xiàn)文化差異所引起的交流障礙。尤其是“我國學(xué)生的社會文化能力落后于他們的語言能力,還不能適應(yīng)于跨文化交往的需要”[3]114,這就更需要加強(qiáng)跨文化能力的培養(yǎng),注重文化導(dǎo)入與能力生成。這不僅是當(dāng)前外語教學(xué)的目的和手段,更是一種發(fā)展趨勢和必需模式。
同時,對學(xué)習(xí)的主體―學(xué)生而言,培養(yǎng)跨文化能力也滿足了他們的心理需求?!癑.M.索里和C.W.特爾福德指出,人要求社會交往,并且社會交往能成為學(xué)習(xí)的動機(jī)。當(dāng)學(xué)生學(xué)習(xí)一門語言時,他們希望能直接使用這門語言,能用這門語言與人交流”[4]94。這種靈活駕馭語言,成功進(jìn)行交際的能力,對21世紀(jì)的大學(xué)畢業(yè)生而言,似乎更為重要和關(guān)鍵。21世紀(jì)是高科技時代、信息產(chǎn)業(yè)化時代和經(jīng)濟(jì)全球化時代。隨著職業(yè)生活的日益國際化,對外語的需求越來越廣泛。畢業(yè)生如果沒有一定的跨文化能力將很難適應(yīng)社會的需要,難以滿足職業(yè)在國際化進(jìn)程中對人才提出的更高要求。因此,現(xiàn)代大學(xué)外語教學(xué)必須重視學(xué)生的國際性素質(zhì)和跨文化能力培養(yǎng),使學(xué)生不僅掌握外語知識,還具備文化貫通和國際對話能力,掌握避免交際誤解的策略;要從思維觀念、行為方式、文化生活各個方面對其進(jìn)行國際性素質(zhì)培養(yǎng),使他們能夠在文化融合的趨勢下進(jìn)行有效交際,成功建立交際模式,形成更完整的行為戰(zhàn)略。
三、國際性素質(zhì)與跨文化能力培養(yǎng)策略構(gòu)想
首先,外語教學(xué)工作者必須實(shí)現(xiàn)教學(xué)理念的轉(zhuǎn)換。教學(xué)理念的正確轉(zhuǎn)變是外語教學(xué)改革深化的先導(dǎo),也是開展和推進(jìn)外語文化教學(xué)的根本。外語教學(xué)是一個獨(dú)特的交際過程,不僅是兩種語言的解碼過程,又是兩種文化交鋒、交流、轉(zhuǎn)換和理解的過程。因此,時代的外語教學(xué)必須加強(qiáng)文化導(dǎo)入,使學(xué)生具備一定的跨文化的能力。同時,全球一體化趨勢在21世紀(jì)的凸現(xiàn)使外語的交際功能更為突出和重要。隨著各領(lǐng)域?qū)ν庀蛐腿瞬诺男枨蟛粩嘣黾樱庹Z教學(xué)工作者必須看到英語作為國際性語言的作用,轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)教學(xué)理念,融入時展進(jìn)程,以培養(yǎng)和提高跨文化能力人才為目標(biāo),加強(qiáng)文化教學(xué)和能力培養(yǎng),使學(xué)生在獲取語言知識的同時,提高社會文化能力和交際能力。
第二,改變教學(xué)方法和教學(xué)模式,不斷優(yōu)化課程設(shè)置。前國務(wù)院副總理李嵐清曾經(jīng)指出:“改進(jìn)外語教學(xué)方法和提高外語教學(xué)水平已經(jīng)不是一般的教學(xué)問題,而是影響我國對外開放方針的更好實(shí)施和推動我國經(jīng)濟(jì)和社會發(fā)展的重大問題?!痹诙嘣幕鐣拍畹囊龑?dǎo)下,以培養(yǎng)學(xué)生跨文化能力為目標(biāo)的外語教學(xué)應(yīng)以交際教學(xué)法為主要實(shí)現(xiàn)途徑,培養(yǎng)學(xué)生的交往能力,加強(qiáng)文化教學(xué)的滲透。此處所提到的“交往能力包括三個方面:語言能力、語用能力和行為能力,涉及在相互交往中做什么及怎樣做、說什么及怎樣說”[5]528。教師可以按話語場即學(xué)習(xí)者將來經(jīng)常要參與的重要交往活動和常談?wù)摰脑掝}組織教學(xué)活動,調(diào)動學(xué)生的積極性和參與意識,以學(xué)生為中心進(jìn)行雙向互動。教師負(fù)責(zé)解釋其活動場所蘊(yùn)涵的文化意義或使用中的文化規(guī)約,以此實(shí)現(xiàn)社會文化活動和語言教學(xué)的有機(jī)結(jié)合,逐步提高結(jié)合社會文化背景來恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言的意識和跨文化能力。另外,以培養(yǎng)跨文化交際能力為目標(biāo)的現(xiàn)代外語教學(xué),除了開設(shè)基礎(chǔ)英語課程之外,在師資條件具備的情況下,還應(yīng)該增設(shè)加強(qiáng)跨文化能力的課程如語用學(xué)、社會語言學(xué)、國情學(xué)、語言與文化、跨文化交際學(xué)等課程,從理論上提高學(xué)生的跨文化交際的意識和能力。
第三,充分利用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和資源,實(shí)現(xiàn)外語教學(xué)立體化。經(jīng)常上網(wǎng)的人一定會發(fā)現(xiàn),英語作為國際性語言的顯現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)世界最為明顯,英語已成為現(xiàn)代信息技術(shù)傳播的語言支撐,許多新鮮的國際咨詢或是有用的信息都出現(xiàn)在英文的網(wǎng)頁上。作為現(xiàn)代英語教學(xué)工作者更應(yīng)該以高度的敏感認(rèn)識到英語作為一種工具,或是用更為嶄新的提法而言,作為一種思想和知識庫是如何在國際舞臺上發(fā)揮巨大的媒介作用和影響力的。當(dāng)今的世界,真的就如現(xiàn)代高等教育奠基人洪堡特所言:“學(xué)會一門外語或許意味著在迄今為止的世界領(lǐng)域中獲得一個新的出發(fā)點(diǎn)?!币虼?,教師可以此作為對學(xué)生學(xué)習(xí)外語的激發(fā)點(diǎn),在采用多媒體教學(xué)手段的同時,設(shè)立學(xué)習(xí)任務(wù),鼓勵學(xué)生上網(wǎng)查詢相關(guān)知識和背景資料,感受英語的魅力和沖擊力,通過互聯(lián)網(wǎng)廣泛開展真實(shí)的思想及語言交流活動,發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)化學(xué)習(xí)環(huán)境對言語能力培養(yǎng)的促進(jìn)作用。那些具有現(xiàn)代氣息的課程如英語報(bào)刊閱讀、跨文化交際、國際貿(mào)易等,更應(yīng)充分利用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和資源,以保證站在國際前沿,了解國際事務(wù)和形勢。依賴現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和資源的計(jì)算機(jī)輔助和多媒體教學(xué)方式,扭轉(zhuǎn)了學(xué)生學(xué)習(xí)的被動狀態(tài),激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有助于學(xué)生開闊視野,擴(kuò)大知識面,培養(yǎng)跨文化的意識和能力,提高了語言的應(yīng)用能力和綜合技能。生動形象的原版片或自制的多媒體課件讓學(xué)生更多地接觸真實(shí)的外語語言環(huán)境,身臨其境,潛移默化,不僅能鍛煉學(xué)生的交際能力和文化能力,更能實(shí)現(xiàn)真正意義上的文化教學(xué)和文化素質(zhì)培養(yǎng)。
第四,加強(qiáng)國際交流與合作,提高師生的國際性素質(zhì)。在影響外語學(xué)習(xí)的諸多因素中,環(huán)境對學(xué)生的影響不可低估。就學(xué)生而言,這主要包括語言環(huán)境和教學(xué)環(huán)境。模擬的語言環(huán)境對學(xué)生的外語能力培養(yǎng)固然有一定的功效,但總歸不如真正的、地道的語言環(huán)境。對于這一點(diǎn),恐怕只有那些有出國經(jīng)驗(yàn)的人才會深深理解環(huán)境對英語學(xué)習(xí)的影響多么重要,承認(rèn)習(xí)得須依賴語言接觸。既然新世紀(jì)的英語教學(xué)培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)該是培養(yǎng)具備國際性素質(zhì)和跨文化能力的復(fù)合型人才,那么就必須“走出去”、“請進(jìn)來”。也就是說,高校必須加強(qiáng)世界范圍內(nèi)的廣泛交流與合作,建立外語骨干教師國外培訓(xùn)基地,提高師資的英語應(yīng)用能力,增強(qiáng)其國際性素質(zhì)和跨文化能力,更新教師的教學(xué)理念和知識結(jié)構(gòu)。在高素質(zhì)創(chuàng)新人才培養(yǎng)進(jìn)程中,可以進(jìn)一步開拓和國外高水平大學(xué)合作辦學(xué)的新模式,積極引進(jìn)、全面引入國外先進(jìn)的辦學(xué)理念、管理模式和優(yōu)質(zhì)教學(xué)資源,或是以互換學(xué)者的形式聘請具有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的外國專家,充分發(fā)揮外語教師的作用和優(yōu)勢。另外,高等學(xué)校在引進(jìn)個體智力的同時,要注意引進(jìn)優(yōu)秀的群體智力,如定期舉辦或選派優(yōu)秀教學(xué)骨干參加國際性學(xué)術(shù)會議、舉辦中外大學(xué)生夏令營、接受國外短期文化和語言交流團(tuán)組、舉辦展覽會等,這些都是引進(jìn)群體智力的好方式??傊?,加強(qiáng)國際間的交流與合作,可以使高校立足國內(nèi),面向世界,立足教育國際化視野和教育創(chuàng)新理念,跟上世界先進(jìn)科學(xué)技術(shù)和高等教育的步伐,實(shí)現(xiàn)高等教育國際化,建立教育國際化和國際教育本土化相互支撐的人才開放式培養(yǎng)體系,為培養(yǎng)新時代的外語人才開拓渠道。
五、 結(jié)論
六、
外語教學(xué)的國際性素質(zhì)與跨文化能力培養(yǎng)是時代的要求。越來越多的國家都意識到培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識和能力的重要性,并將其定為外語課程的任務(wù)和終極目標(biāo)。外語教學(xué)將不再是只關(guān)注語法、詞匯等語言層面的單一語言體系教學(xué),而是以多元文化觀為導(dǎo)向的融入文化教學(xué)、重視跨文化實(shí)踐的多層次立體教學(xué)。因?yàn)榭缥幕浑H的成功與否,除了受英語應(yīng)用能力的影響之外,在很大程度上受制于對異域文化的敏感性和容忍度。學(xué)生在學(xué)習(xí)和掌握語言知識的同時,大量了解多元文化的差異及形成差異的因素,為他們參與包含不同種文化的國際事務(wù)作準(zhǔn)備。培養(yǎng)大學(xué)生國際性的素質(zhì)和處理國際性事務(wù)的跨文化能力,這是新時代外語教學(xué)改革的明智之舉和刻不容緩的任務(wù),也是適應(yīng)國際形勢,與國際教育接軌,培養(yǎng)新世紀(jì)所需人才的有效途徑。
參考文獻(xiàn):
[1]梁鏞.跨文化的外語教學(xué)與研究[M].上海:上海外語教育出版社,2001.
[2]李潤新.論第二語言教學(xué)與第二文化教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1998.
[3]王振亞.社會文化測試分析[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1998.
篇3
關(guān)鍵詞:新時代;大學(xué)英語教學(xué);跨文化能力;培養(yǎng)措施
一、跨文化能力培養(yǎng)的重要性分析
1.有利于與時展需求相一致
在新時代下,諸多國外企業(yè)和機(jī)構(gòu)深入到中國,不斷提高業(yè)務(wù)和經(jīng)營范圍,諸多中國企業(yè)和機(jī)構(gòu)也堅(jiān)持“走出去”,深入異文化環(huán)境中,尋求全新的發(fā)展契機(jī)。在這個過程中,跨文化交際越來越顯著,而英語的重要性也越來越突出,我國諸多企業(yè)和機(jī)構(gòu)對國際化專業(yè)人才提出了全新的要求,人才必須要具備高度的全球化思維和跨文化能力。
2.有利于不斷完善現(xiàn)代教學(xué)體系
現(xiàn)階段,社會發(fā)展和科學(xué)進(jìn)步速度突飛猛進(jìn),必須要樹立高度的前瞻性。在高等教育培訓(xùn)過程中,必須要注重跨文化交際能力的國際化人才培養(yǎng),在教育緊迫性特點(diǎn)的影響下,加強(qiáng)跨文化能力人才的培養(yǎng)至關(guān)重要,保證大學(xué)英語教育與國家各種需求相一致和協(xié)調(diào)。由此可以看出,基于人才需求視角,步入新時代的高校來說,必須要將跨文化能力的人才培養(yǎng)責(zé)任承擔(dān)起來。
二、新時代大學(xué)英語教學(xué)與跨文化能力培養(yǎng)的優(yōu)化措施
1.加強(qiáng)跨文化交際能力培養(yǎng)認(rèn)知體系
在新時代下,高校英語教學(xué)中跨文化能力的培養(yǎng),必須要注重高??缥幕浑H能力培養(yǎng)的認(rèn)知體系。首先,高校要將教育教學(xué)理念樹立起來,基于國家發(fā)展戰(zhàn)略視角,對跨文化教學(xué)的重要性進(jìn)行充分了解,而且還要善于對跨文化教學(xué)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行借鑒和學(xué)習(xí),加強(qiáng)跨文化教育目標(biāo)和原則的構(gòu)建。其次,高校要將跨文化交際教學(xué)目標(biāo)進(jìn)行明確化,積極設(shè)定跨文化教學(xué)目標(biāo),提高對學(xué)生實(shí)踐能力培養(yǎng)的高度重視,保證學(xué)生可以對合適的語言交流方式進(jìn)行充分了解。
2.開展文化差異性教學(xué)
在新時代高校英語教學(xué)過程中,要想滿足跨文化能力培養(yǎng)需求,教師必須要加強(qiáng)文化差異教學(xué)模式的應(yīng)用,將學(xué)生的跨文化交際意識提升上來。首先,在教學(xué)活動中,要加強(qiáng)現(xiàn)有教材內(nèi)容的應(yīng)用,確保學(xué)生對英語方面的知識進(jìn)行充分掌握,在英語教材中,要將更多英語國家的文化涵蓋進(jìn)去,不斷提高文化內(nèi)涵和思想內(nèi)容的深度。教師在知識內(nèi)容的講述過程中,要注重加強(qiáng)文化背景知識的融合,比如西方國家的節(jié)日詞匯講解,教師要對學(xué)生針對節(jié)日的來源和文化習(xí)慣等進(jìn)行講述。其次,對于高校英語教師來說,要引導(dǎo)學(xué)生將中西方文化的差異性進(jìn)行明確,并挖掘出語言的差異點(diǎn),確保學(xué)生可以形成語言轉(zhuǎn)換的敏感能力。
3.豐富教學(xué)形式和教學(xué)內(nèi)容
其中,對于PTPC教學(xué)模式來說,主要是指要將教學(xué)單元和教學(xué)任務(wù)視為主題,而教學(xué)目的要以解決問題為主,借助合作學(xué)習(xí),可以將跨文化能力培養(yǎng)的實(shí)效性體現(xiàn)出來。首先,結(jié)合教學(xué)單元,在跨文化交際能力培養(yǎng)過程中,教師要對跨文化交際知識進(jìn)行合理劃分,具體分為不同的單元內(nèi)容,比如政治、軍事以及教育等,比如在西方餐桌禮儀的學(xué)習(xí)過程中,教師可以對西方皇室進(jìn)餐的相關(guān)視頻播放出來,在生動和直觀教學(xué)場景的帶動下,可以保證學(xué)生可以對西方的餐飲文化進(jìn)行充分了解。其次,要結(jié)合任務(wù)驅(qū)動,加強(qiáng)跨文化交際教育模式的應(yīng)用,在教學(xué)過程中,教師要引導(dǎo)學(xué)生將跨文化交際知識消化掉。最后,要結(jié)合解決問題的教學(xué)方式,引導(dǎo)學(xué)生做到分析問題、解決問題,進(jìn)而不斷提高教學(xué)活動的有效性。
4.加強(qiáng)現(xiàn)代化教學(xué)設(shè)備的應(yīng)用
基于教育現(xiàn)代化改革視角,在高??缥幕浑H培養(yǎng)活動中,必須要加強(qiáng)多媒體教學(xué)設(shè)備的應(yīng)用,不斷提高網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源的利用效率展現(xiàn)出生動形象的教學(xué)內(nèi)容,將學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情充分激發(fā)出來,為新時代跨文化能力培養(yǎng)水平的提升創(chuàng)造有利條件。首先,在教學(xué)活動中,教師要加多媒體教學(xué)手段的應(yīng)用,促進(jìn)教學(xué)活動的順利進(jìn)行,借助圖文并茂的形式,將教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行豐富化,而且還要通過網(wǎng)絡(luò)交流互動平臺,實(shí)現(xiàn)與外國人的實(shí)時互動和交流,這對于提高跨文化能力培養(yǎng)水平也具有極大的幫助。其次,要借助現(xiàn)代化教學(xué)設(shè)備,促進(jìn)良好的學(xué)習(xí)氛圍的形成。在新時代下,借助網(wǎng)絡(luò)資源,學(xué)生可以對中國和西方文化的差異性進(jìn)行充分了解,開展教學(xué)情景教學(xué),加深學(xué)生對英語文化的理解和記憶,進(jìn)而將學(xué)生的文化視野拓展開來。
5.注重滲透母語本土文化
在培養(yǎng)大學(xué)英語跨文化能力過程中,不能過于注重英語文化知識的獲取,跨文化交際具有高度的雙向性和互動性,在大學(xué)英語教學(xué)中,必須要提高對本土文化的高度重視,積極滲透傳統(tǒng)文化和母語文化,使學(xué)生可以借助英語,對中國文化進(jìn)行靈活介紹,積極傳播優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化,英語和漢語之間的文化差異性比較顯著,而在文化之前,遷移影響也比較顯著。在英語文化教學(xué)中,必須要將母語文化的教學(xué)落實(shí)下去,在培養(yǎng)跨文化能力過程中,教師要引導(dǎo)學(xué)生樹立端正的思想態(tài)度,將中西兩種文化的特色進(jìn)行明確化,在英語表達(dá)訓(xùn)練過程中,加強(qiáng)中國文化內(nèi)容的融合,繼承傳統(tǒng)、推陳出新,切忌出現(xiàn)全盤西化現(xiàn)象,從而為取得良好的跨文化教學(xué)效果創(chuàng)造條件。其中,要加強(qiáng)文化移情策略的應(yīng)用,在大學(xué)生跨文化交際的影響因素中,母語負(fù)遷移所發(fā)揮的作用比較顯著,學(xué)生必須要對母語負(fù)遷移的語言表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行克制,確保英語表述的準(zhǔn)確性。所以教師在跨文化交際能力培養(yǎng)過程中,加強(qiáng)文化移情教學(xué)方式的應(yīng)用,文化移情就是旨在的跨文化交際活動中,交際主體要善于對知識的文化立場進(jìn)行轉(zhuǎn)換,而且還要突破本民族文化中存在的限制性因素,有機(jī)融合母語文化和英語文化,確保學(xué)生可以靈活應(yīng)對母語負(fù)遷移問題,加深對英語文化的理解和認(rèn)知。
三、結(jié)語
在新時代的強(qiáng)大推動下,對大學(xué)英語教學(xué)的要求越來越高,而培養(yǎng)學(xué)生的跨文化能力也是至關(guān)重要的,不僅可以不斷提高學(xué)生的英語核心素養(yǎng),確保學(xué)生較高的英語學(xué)習(xí)興趣和熱情,而且還有助于實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)和學(xué)生跨文化能力培養(yǎng)的整合,確保良好的教學(xué)實(shí)施效果。
參考文獻(xiàn):
[1]黃濤.大學(xué)英語教學(xué)中的跨文化交際能力培養(yǎng)——評《大學(xué)英語教學(xué)與跨文化能力培養(yǎng)研究》[J].染整技術(shù),201840(12).
[2]楊小麗.淺談大學(xué)英語教學(xué)中對學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2018(12).
篇4
關(guān)鍵詞:語用移情;跨文化商務(wù)談判;語用能力
引言
隨著全球化的深入發(fā)展和中國經(jīng)濟(jì)的飛速提升,中國在國際經(jīng)濟(jì)格局中起著越來越重要的作用。各級各類的國際商務(wù)合作也隨之展開,其中必然涉及眾多跨文化商務(wù)談判。然而,成功的跨文化商務(wù)談判不僅需要參與者具備優(yōu)秀的商務(wù)語言能力,也需要其具備良好的語用能力,才能更好地建立有效溝通。而掌握語用移情策略則是語用能力重要的組成部分。因此,本文將語用移情與跨文化商務(wù)談判相結(jié)合,首先介紹語用移情的概念,而后使用實(shí)際案例分析其在跨文化商務(wù)談判中的重要性,最后探討如何在跨文化商務(wù)談判中實(shí)現(xiàn)移情能力,以建立有效溝通,促進(jìn)國際商務(wù)合作的發(fā)展。
1. 語用移情的概念
“移情”起源于美學(xué),后應(yīng)用于哲學(xué)、心理學(xué),而后發(fā)展到語言學(xué)領(lǐng)域,成為語用移情理論[1]。日本語言學(xué)家Susumu Kuno最早把移情應(yīng)用到語言學(xué)研究之中,他認(rèn)為,移情就是說話者用句子敘述事件或狀態(tài)時,把自己也投入句子的情境中,以體現(xiàn)他跟參與對象的關(guān)系和關(guān)系程度[2]。簡單來說,就是說話者一方站在聽話者的角度傳達(dá)信息,以便聽話者理解;而聽話者站在說話者的角度來理解話語,以便準(zhǔn)確接收信息[3]。
舉例來說,A和B處于不同位置,A前往B處。那么,A說的“我去”和B說的“你來”其實(shí)指的是同一件事。語言形式的不同是因?yàn)锳和B所處的位置不同,看事情的角度也不同。但是,A和B的語言相通,且文化背景相似,因此,這并不妨礙A和B相互理解對方的意思。這就是語用移情在日常生活中的表象。
然而,在跨文化商務(wù)談判中,由于語言的障礙和文化背景差異,交流雙方往往不能順利地實(shí)現(xiàn)語用移情,因而導(dǎo)致各種溝通障礙和問題的產(chǎn)生。同時,我國的何自然教授也指出:“語言習(xí)得者應(yīng)該理解、感受目的語國家的文化,設(shè)身處在對方的文化背景中進(jìn)行語言的學(xué)習(xí)和語用” [4]。 因此,在跨文化商務(wù)談判中強(qiáng)調(diào)語用移情策略的培養(yǎng)十分重要。
2. 語用移情在跨文化商務(wù)談判中的重要性
2.1 語言形式
人與人之間相互交流的過程由傳遞方、接受方、信息、傳媒等因素構(gòu)成[5]。傳遞方將想要傳遞的信息經(jīng)過一定的編碼傳送給對方,而接受方對所收到的編碼進(jìn)行解碼,解讀其所蘊(yùn)含的信息。因此,傳遞方和接受方要實(shí)現(xiàn)良好的溝通,必須有共同的編碼[6]。然而,在跨文化談判中,交際雙方均來自于不同的國家和地區(qū),不僅語言不同,其所經(jīng)歷的歷史、文化、習(xí)俗也不同,再加上個性的差異,雙方難免在交際中出現(xiàn)種種理解問題。同時,值得指出的是,跨文化商務(wù)談判普遍涉及雙方經(jīng)濟(jì)利益,這一特性往往使談判雙方更為敏感和謹(jǐn)慎,稍有不慎就有可能導(dǎo)致談判的失敗。因此,沒有正確掌握語用移情策略往往給跨文化商務(wù)談判帶來問題。例如:
例1:
中方本意:如果你方訂貨量大,我方可給予95折。
中方表達(dá):We allow 3.5 percent off as a quatity discount [7].
在例1中,中方的表達(dá)符合英語語法要求,也將其意愿完整表達(dá)。然而,這一表達(dá)使用we為主語,僅僅站在自己的角度考慮問題,單一強(qiáng)調(diào)了中方的利益。然而,同樣的意愿,若是根據(jù)語用移情的原則,換用不同人稱,會有不同的效果。建議改為: You will obtain 3.5 percent if you place a large order. 這一說法以you為主語,強(qiáng)調(diào)外方將獲得的利益,淡化中方的利益,較容易打動外方,促進(jìn)談判順利進(jìn)行。
篇5
關(guān)鍵詞:茶文化;英語語言教學(xué);跨文化交際能力
就目前來看,國內(nèi)高校均針對學(xué)生開設(shè)了基礎(chǔ)英語課程,甚至部分高校要求學(xué)生在畢業(yè)前必須取得CET4級證書,由此不難發(fā)現(xiàn)高校英語教學(xué)的重要性。文化和語言是緊密相連的,茶文化屬于文化的一個重要分支,其也有對應(yīng)的語言體系。茶語言是對茶文化的反映,以茶語言為切口可以幫助我們更好地認(rèn)識中英茶文化之間的差異,并從這些差異之處探究這兩種語言及文化的異同,從而在今后的語言學(xué)習(xí)中掌握相應(yīng)的語言習(xí)得規(guī)律,促進(jìn)語言自身的學(xué)習(xí)。
1跨文化交際能力概述
跨文化交際源于英語“cross-culturalcommunication”,其是上世紀(jì)國外學(xué)者所提出的觀點(diǎn)。相關(guān)學(xué)者指出,跨文化交際表示“在特定的交際情景中,具有不同的文化背景的交際者使用同一種語言(母語或目的語)進(jìn)行的口語交際”。這是目前為國內(nèi)外學(xué)者所普遍接受的定義。事實(shí)上,跨文化交際場景必須滿足四個基本條件:其一,交際者的文化背景不同;其二,交際者通過同一語言交流;其三,交際者通過實(shí)時的口語交流;其四,交際者直接使用言語交流。隨著全球化趨勢的加劇,整個世界成為密切相連的整體,居住在同一個地球村的人們不可避免地會相互交流,因而就會出現(xiàn)跨文化交際的場景。如何得體地進(jìn)行交流是交際雙方都需要考慮的問題,這同時也是跨文化交際能力的直接體現(xiàn)。有學(xué)者在其論著中明確指出,跨文化交際能力包括語言基礎(chǔ)能力、社會文化能力在內(nèi)。一般說來,跨文化能力可以分為五個方面:其一,交際者能夠具備開放、好奇等心態(tài),且能夠?qū)Σ淮_定因素采取包容的態(tài)度,同時不隨意對事物進(jìn)行評斷;其二,交際者能夠與他人建立關(guān)系并保持關(guān)系;其三,交際者能夠降低不必要的曲解在交流過程中的發(fā)生率;其四,交際者能夠基于相同需要進(jìn)行合作、協(xié)作;交際者能夠正常使用外語進(jìn)行基本交流。
2茶文化英語語言教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的必要性
2.1跨文化交際能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀分析
英語語言教學(xué)除了教授學(xué)生基礎(chǔ)語言知識之外,還會講解相關(guān)的文化背景知識等內(nèi)容,而茶文化作為中西方文化中相互交織的部分,其重要性自然不言而喻。當(dāng)前,國內(nèi)高校的英語語言教學(xué)存在明顯的功利化和應(yīng)試化傾向,學(xué)生不再單純?yōu)榱酥R而學(xué)習(xí),學(xué)生的學(xué)都是為了考取相關(guān)證書、通過期末測試、得到畢業(yè)證書等。教師在教學(xué)中也主要圍繞所謂的考點(diǎn)展開講解,教授內(nèi)容缺乏新意,學(xué)生只能學(xué)到一些不太受用的理論知識,其語言交際能力卻不見起色。語言學(xué)習(xí)的目的本應(yīng)該是為了交流服務(wù),而落后的教學(xué)理念明顯誤導(dǎo)了學(xué)生。從針對高校學(xué)生跨文化交際能力的問卷調(diào)查結(jié)果來看,學(xué)生的跨文化交際能力并不理想。其中接近一半的學(xué)生對“跨文化交際”的概念不了解,有接近五分之三的學(xué)生不能夠與外國人正常進(jìn)行口語交流,其中不乏那些平時考試拿高分的學(xué)生。由此可以看出,國內(nèi)高校英語跨文化交際能力培養(yǎng)工作面臨著嚴(yán)峻的形勢,教師應(yīng)該從學(xué)生的實(shí)際情況出發(fā)擬定相應(yīng)對策,幫助學(xué)生提升跨文化交際能力。
2.2跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性
從大的角度來講,跨文化交際能力的培養(yǎng)是為了更好地適應(yīng)全球化時代的發(fā)展趨勢,同時也是基于漢語國際推廣戰(zhàn)略的需要。當(dāng)然,對于學(xué)生而言,教師應(yīng)該幫助學(xué)生培養(yǎng)跨文化交際能力,原因主要在于以下幾點(diǎn)。其一,學(xué)生作為祖國未來的接班人,其在外事交流中能夠自覺傳播我國優(yōu)秀文化(包括茶文化在內(nèi)),向越來越多的外籍人士展示我國傳統(tǒng)文化的魅力,促進(jìn)我國文化軟實(shí)力的提升。其二,由于世界各地存在不同的文化體系,文化之間存在較大差異,培養(yǎng)跨文化交際能力可以使學(xué)生注意到語言背后的文化禁忌和文化沖擊,從而在交流中自覺加以避免。其三,改革開放之后,國內(nèi)外企業(yè)的交流合作也日漸增多,很多國內(nèi)企業(yè)(比如茶葉企業(yè))不可避免地與國外同行展開交流。在企業(yè)對外交流的過程中,具備跨文化交際能力的人才可以幫助企業(yè)得體地表達(dá)自身的觀點(diǎn)和態(tài)度,并在商貿(mào)往來中贏得國外同行的尊重。因而,不難發(fā)現(xiàn),跨文化交際能力的培養(yǎng)有著重要的意義。在茶文化英語語言教學(xué)中,教師應(yīng)該注意到這些因素,并幫助走出語言交際的誤區(qū)。
3茶文化英語語言教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的策略
從上述分析可以看出,培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力在當(dāng)前的茶文化英語語言教學(xué)中刻不容緩。結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況以及當(dāng)前英語語言教學(xué)所存在的弊端,我們主要從以下五個方面對跨文化交際能力的培養(yǎng)策略提出相關(guān)建議:
3.1教學(xué)理念:重視語言能力培養(yǎng)
教學(xué)理念會影響到教師的教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)方式以及評價(jià)方式等方面,如果教學(xué)理念存在問題,那么茶文化英語語言教學(xué)的效果可想而知。傳統(tǒng)茶文化英語語言教學(xué)中,教師主要采取應(yīng)試教育理念,他們把重心放在培養(yǎng)學(xué)生的應(yīng)試能力上,而忽視了學(xué)生實(shí)踐能力的培養(yǎng),這種教學(xué)舉措很顯然是得不償失的。教師應(yīng)該重視學(xué)生綜合素質(zhì)和實(shí)際語言能力的培養(yǎng),并在課程設(shè)置和教學(xué)目標(biāo)設(shè)置上側(cè)重于語言能力。同時,教師還應(yīng)該引導(dǎo)學(xué)生對跨文化交際能力加以重視,幫助學(xué)生樹立正確的學(xué)習(xí)態(tài)度。
3.2課程設(shè)置:增設(shè)文化和口語模塊
從傳統(tǒng)課堂教學(xué)來看,教師的教學(xué)重心主要在于基礎(chǔ)語言知識,比如詞匯、語法、閱讀等。很顯然,這種教學(xué)設(shè)置無法適應(yīng)當(dāng)前學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的需要。教師應(yīng)該增設(shè)文化模塊和口語模塊,以此推動學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)。在文化模塊中,教師可以對中英茶文化、中美茶文化進(jìn)行多方位對比,幫助學(xué)生真正認(rèn)識到中西方茶文化的異同;同時教師還應(yīng)該采取舉例說明的方式幫助學(xué)生認(rèn)識茶文化交流習(xí)俗、茶事活動禁忌等內(nèi)容,使學(xué)生真正掌握相關(guān)文化知識,并在今后的跨文化交際場景中靈活運(yùn)用。在口語模塊中,教師可以設(shè)置不同的口語主題,比如“茶事交流”、“茶文化對比”、“茶的分類”、“茶文化思想”等,同時給學(xué)生分配不同的討論任務(wù),讓學(xué)生在口語模塊的學(xué)習(xí)中有所收獲。
3.3教學(xué)方法:采取多種教學(xué)方式
傳統(tǒng)的教學(xué)方式十分單一,教師主要采取“填鴨式”的教學(xué)方式,師生之間零交流,整個課堂氛圍十分壓抑,課堂收效甚微。針對這種情況,教師有必要對教學(xué)方式加以豐富,調(diào)動學(xué)生的積極性和主動性。首先,教師可以靈活運(yùn)用多媒體資源,通過視頻、音頻等方式向?qū)W生講述茶文化知識,使學(xué)生能夠形象生動地了解這些知識內(nèi)容。其次,教師不妨采用分組教學(xué),引導(dǎo)學(xué)生在小組內(nèi)討論相關(guān)茶文化內(nèi)容,這樣可以使學(xué)生充分參與到課堂之中。不同小組的學(xué)習(xí)任務(wù)也不同,小組內(nèi)的成員也有著不同的任務(wù),比如資料搜集、知識總結(jié)、觀點(diǎn)陳述等。再次,教師還可以創(chuàng)設(shè)相關(guān)教學(xué)場景,比如為學(xué)生創(chuàng)設(shè)茶事交流場景或者茶博會場景,讓學(xué)生模擬交際雙方進(jìn)行交流演練。
3.4評價(jià)方式:綜合多種評價(jià)方式
就傳統(tǒng)的教學(xué)而言,教師主要從應(yīng)試成績(80%)和課堂出勤率(20%)來對學(xué)生的學(xué)習(xí)成果作出評價(jià)。這種評價(jià)方式不太科學(xué)合理,而且應(yīng)試成績的高低并不能夠直接反映出學(xué)生的跨文化交際能力,因而教師應(yīng)該綜合多種評價(jià)方式對學(xué)生作出評價(jià)。評價(jià)模塊主要包括應(yīng)試成績(30%)、課堂表現(xiàn)(20%)、口語對話(30%)、社會實(shí)踐(20%)這四個方面。應(yīng)試成績包括隨堂測驗(yàn)和期末閉卷測驗(yàn)兩部分;課堂表現(xiàn)包括學(xué)生討論成果、學(xué)生出勤率、學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度等因素;口語對話包括師生口語對話、生生口語對話、人機(jī)口語對話三部分;社會實(shí)踐包括社會實(shí)踐報(bào)告、社會實(shí)踐實(shí)錄視頻等內(nèi)容。從以上這些因素出發(fā)對學(xué)生進(jìn)行評價(jià),可以更為全面地評估學(xué)生的跨文化交際能力,因而值得教師在今后的教學(xué)評測中采用。
3.5課外活動:提供更多實(shí)踐機(jī)會
很多教師往往忽視了課外活動的重要性。事實(shí)上,學(xué)生要想培養(yǎng)自身的跨文化交際能力,還需要通過實(shí)踐積累經(jīng)驗(yàn),而課外活動就是學(xué)生的實(shí)踐舞臺。就茶文化英語語言教學(xué)而言,教師不妨幫助學(xué)生組織相關(guān)的英語角活動,同時邀請外教參加,學(xué)生在輕松愉悅的英語角環(huán)境中可以更加自在地交流,提升自己的能力。當(dāng)然,教師還可以在校內(nèi)組織相應(yīng)的英語辯論賽,主題圍繞茶文化,學(xué)生在參加辯論賽的過程中可以不斷地提高自己的口語能力。同時,教師還可以給學(xué)生提供相關(guān)的社會實(shí)踐機(jī)會,比如帶領(lǐng)學(xué)生到國際茶博會、國際茶事交流等活動中參加志愿活動,讓學(xué)生現(xiàn)場感受文化之間的碰撞,這對于學(xué)生的語言學(xué)習(xí)十分重要。學(xué)生在實(shí)踐活動中會加深對真實(shí)跨文化交際場景的認(rèn)識,同時還會增強(qiáng)自己的口語表達(dá)技巧和能力。
參考文獻(xiàn)
[1]明星.從中西茶文化差異看旅游英語對跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].福建茶葉,2016,38(4):227-228.
[2]苗琴.高校旅游專業(yè)開設(shè)《茶文化及茶道藝術(shù)》課程可行性研究報(bào)告———以阿壩師范高等??茖W(xué)校為例[J].才智,2014(25).
[3]楊成娟.在英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J].試題與研究:新課程論壇,2013(27):62-62.
[4]高文娟.如何在大學(xué)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力[J].教育教學(xué)論壇,2010(36):33-34.
篇6
關(guān)鍵詞:商務(wù)英語 談判 跨文化交際能力
引言
企業(yè)國際化進(jìn)程中,商務(wù)英語談判人才成為企業(yè)在國際市場競爭中的發(fā)聲喉嚨,商務(wù)英語談判的水平在很大程度上決定著企業(yè)對外貿(mào)易的成敗。這就要求商務(wù)英語談判人才不僅要熟練掌握語言知識、深諳西方傳統(tǒng)文化與風(fēng)俗習(xí)慣,更具備嫻熟的跨文化交際技巧。
一、跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性
商務(wù)英語談判實(shí)質(zhì)上就是通過跨文化的溝通、協(xié)調(diào),實(shí)現(xiàn)利益共享的過程,是否能夠通過這種跨文化交際達(dá)成有利共識很大程度上決定著整個對外貿(mào)易的成敗。但由于西方國家的文化和我國文化存在著巨大的差異,談判中跨文化交際能力的缺乏往往導(dǎo)致談判陷入僵局、甚至談判破裂,達(dá)成談判后也容易因誤解導(dǎo)致的巨大經(jīng)濟(jì)損失、造成貿(mào)易失敗,更嚴(yán)重者則會影響國與國之間的關(guān)系。因此,提高商務(wù)英語談判人才的跨文化交際能力極為重要。
二、影響跨文化交際能力的主要因素
(一)思維模式的差異
中國與西方國家文化的不同造成了雙方思維方式極大的差異,這嚴(yán)重地影響了商務(wù)英語談判的效率。中國傳統(tǒng)文化的主體是由董仲舒“天人合一”的思想哲學(xué)體系構(gòu)建的,強(qiáng)調(diào)世界是個統(tǒng)一的整體,萬事萬物之間都存在著千絲萬縷的聯(lián)系,每一個環(huán)節(jié)的的動作都可以牽一發(fā)而動全身。這就形成了中國人注重綜合、注重總體的思維。西方文化卻一直宣揚(yáng)個性主體,強(qiáng)調(diào)事物的獨(dú)立性,這就形成了西方人注重分析、注重個體的思維。思維方式的不同影響著中西方的談判策略:中國人往往先將談判內(nèi)容進(jìn)行整體分析,列出最重要的原則性問題和其他附加細(xì)則,一旦原則性問題達(dá)成一致,其他附加細(xì)則便可有所調(diào)和。西方人則將談判內(nèi)容分條列框地逐一列舉,然后對每一項(xiàng)條款進(jìn)行細(xì)致分析,只有每一項(xiàng)內(nèi)容都達(dá)成了共識,整個談判過程才算結(jié)束。
(二)語言和非語言的交際障礙
語言和非語言的交流都是商務(wù)英語談判中重要的交流方式,在這兩方面上,中西方也存在較大障礙。在語言交流上,中國人溫文爾雅,出于面子的原因,習(xí)慣根據(jù)語境用間接、委婉的方式隱晦地表達(dá)自己的想法,即便是談判中并不同意的建議,也往往用沉默來代替說“不”。西方人恰恰相反,他們的交流注重實(shí)效,語言往往間接、明了,力圖用最直白的語言表達(dá)清楚自己的意圖。在非語言交流上,中國人講求和諧禮讓,認(rèn)為過長時間的直視對方是咄咄逼人的不禮貌行為,而西方人更加認(rèn)同直視對方,進(jìn)行真誠地目光交流,否則則被認(rèn)為是不自信的表現(xiàn)。
(三)禮儀習(xí)俗的不同
世界上不同國家乃至不同民族都有不同的禮儀習(xí)俗,中國和西方更是存在著較大的差異。在時間觀念上,中國人認(rèn)為比約定時間提前到達(dá)是對對方的一種尊重,西方許多國家則認(rèn)為按照預(yù)定準(zhǔn)時達(dá)到即可;在餐飲禮儀上,中國人習(xí)慣為對方夾菜,勸客人多吃,來表達(dá)自己的招待熱情,西方人則認(rèn)為賓客自主,自需自取為宜;面對贊美時,中國人往往表示自己承受不起這樣的夸贊,來表示謙虛的美德,西方人則會大方回應(yīng)“謝謝”,接受對方的贊美與肯定。了解對方待人接物的禮儀習(xí)俗,成為商務(wù)工作進(jìn)展的必要基礎(chǔ)。
(四)人際感情與效率意識的矛盾
無論是商務(wù)英語談判的談判過程還是最終決策,中國人與西方人的另一巨大差異就是人際感情與效率意識的矛盾。中國人把人際感情和商務(wù)活動的進(jìn)行密切地結(jié)合起來,無論是在談判前、談判中還是在談判后都注重與伙伴的情感溝通,認(rèn)為只有在建立深厚的人際關(guān)系的基礎(chǔ)上,才可能建立長期友好的貿(mào)易關(guān)系。即使不能夠達(dá)成合作意向,也注重“買賣不成仁義在”的友好關(guān)系。然而西方的實(shí)用主義卻顯得并不那么注重人情,他們把人際感情和商務(wù)活動看做兩個獨(dú)立的個體,在談判時利益優(yōu)先、注重效率,在談判過程中往往表現(xiàn)得不講情面、分毫必爭,決策結(jié)果也不會考慮人情因素而主要依靠效率意識來做出獨(dú)立決策。這兩方面的差異也成為中外跨文化交際中的障礙。
三、跨文化交際能力培養(yǎng)策略
商務(wù)英語談判人才跨文化交際能力的培養(yǎng)首先依靠高校商務(wù)英語教學(xué)水平的提高。一是提高高校教師的文化意識。學(xué)校培養(yǎng)商務(wù)英語教師樹立跨文化交際意識,通過進(jìn)修、培訓(xùn)等方式,將教師的商務(wù)英語知識轉(zhuǎn)化為實(shí)際操作能力。只有教師自身有生動的商務(wù)英語談判實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)才有可能將跨文化交際知識準(zhǔn)確地傳遞給學(xué)生。二是轉(zhuǎn)變商務(wù)英語教學(xué)方式。商務(wù)英語是一門注重實(shí)用的課程,因此必須改變以往將英語語言知識和商務(wù)知識簡單相加的教學(xué)方式,切實(shí)地把商務(wù)英語教學(xué)的目標(biāo)放到“有用”上來。這可以通過情景模擬、多媒體放映、學(xué)術(shù)交流等方式來培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,培養(yǎng)應(yīng)對談判中問題的各種能力。三是建立與企業(yè)的深度合作。與跨國企業(yè)相關(guān)聯(lián),建立學(xué)生的實(shí)踐基地,使學(xué)生在學(xué)習(xí)語言技能和商務(wù)知識的同時廣泛接觸外資企業(yè),真正與國外企業(yè)面對面接觸,真實(shí)感知雙方在跨文化交際中的實(shí)際情況和面臨問題,才能在以后的學(xué)習(xí)和實(shí)踐中有的放矢,不斷完善自身的商務(wù)英語談判技能。
此外,商務(wù)英語談判人才要自覺學(xué)習(xí)跨文化交際知識并對文化差異采取寬容態(tài)度。知己知彼,百戰(zhàn)不殆。談判人員在談判前要有針對性地對對手的風(fēng)俗習(xí)慣、思維方式、宗教禁忌甚至是個人愛好加以了解,對對手的談判策略、談判技巧、談判方式加以分析,未雨綢繆,提前避免文化沖突給談判帶來的消極影響。同時,承認(rèn)世界文化的多元性,理解并接受東西方文化的差異,尊重對方的文化,才能取得談判的成功,實(shí)現(xiàn)互利雙贏。
四、結(jié)語
中國文化與西方文化的巨大差異導(dǎo)致談判無法進(jìn)行,是商務(wù)英語談判中的常見現(xiàn)象。商務(wù)英語談判人才只有認(rèn)識到了跨文化交際能力的重要性,清楚看到自身存在障礙,積極提出策略逐步克服文化壁壘,努力學(xué)習(xí)對方文化知識,寬容對待雙方文化差異,才能在談判中進(jìn)行順利有效的溝通,推動企業(yè)對外貿(mào)易的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]平洪.商務(wù)英語本科專業(yè)人才培養(yǎng)模式探索[J].中國外語,2009.4
篇7
論文摘 要: 本文作者討論了非英語專業(yè)大學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性,并從實(shí)踐出發(fā),試探性地提出一些在教學(xué)過程中能夠激發(fā)和提高學(xué)生跨文化交際意識和跨文化交際能力的方法。
1.引言
在提倡素質(zhì)教育的今日,對于非英語專業(yè)大學(xué)生來說,外語學(xué)習(xí)的目標(biāo)應(yīng)從過去的通過大學(xué)英語四、六級考試轉(zhuǎn)變?yōu)閷φZ言的真正理解和應(yīng)用。非英語專業(yè)學(xué)生的英語基礎(chǔ)知識層次不齊,中學(xué)階段長期的應(yīng)試教育使得相當(dāng)一部分學(xué)生對外語的學(xué)習(xí)感到枯燥無味,失去興趣。大學(xué)階段英語開課時間有限,如何激發(fā)他們的英語學(xué)習(xí)興趣,如何培養(yǎng)他們真正理解和使用語言的能力,應(yīng)是廣大教學(xué)者必須關(guān)注和重視的問題。
2.跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性
跨文化交際指本族語言者與非本族語言者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際??缥幕浑H能力是指不同文化的人們之間有效的交際能力。這一概念是在交際能力的基礎(chǔ)上提出的,是在特定環(huán)境下能夠進(jìn)行恰當(dāng)和有效交際的能力??缥幕浑H涉及不同的文化背景、宗教信仰、社會環(huán)境,以及由此所形成的不同的語言習(xí)慣和社會文化之間的溝通和碰撞。世界上每一種文化都具有其他文化所沒有的特質(zhì),任何一種文化都不能替代另一種文化本身的功能,因此,全球化所帶來的跨文化交際障礙是必然的。
傳統(tǒng)教學(xué)模式在一定程度上并沒有聚焦在學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)方面,而是片面地強(qiáng)調(diào)詞匯和語法等這些語言的基礎(chǔ)知識。學(xué)生要使用和運(yùn)用一門外語,獲得跨文化交際的最佳效果,不僅需要掌握語言本身的規(guī)律,而且需要了解語言所承載的文化內(nèi)涵。正如胡文仲教授所說:“只注意語言的形式,而不注意語言的內(nèi)涵是學(xué)不好外語的。”傳統(tǒng)的外語教學(xué)方式造成許多學(xué)生不但發(fā)出信息的能力較差,而且獲取信息的能力很弱,語言的綜合運(yùn)用能力偏低。大多數(shù)非英語專業(yè)的學(xué)生最初都不大適應(yīng)大學(xué)老師在課堂上用純英語授課,對于要求自己開口說英語更感新鮮。他們的語言使用能力在教學(xué)過程中極易被忽視,所以,在全球文化交流日益頻繁的當(dāng)前,外語教師更應(yīng)該注重培養(yǎng)非英語專業(yè)學(xué)生正確使用語言進(jìn)行交際的能力,如果教育者本身不能意識到跨文化交際的重要性,就會嚴(yán)重影響英語學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的形成。下面我從實(shí)際出發(fā),討論如何提高非英語專業(yè)學(xué)生的跨文化意識,培養(yǎng)他們的語言交際能力。
3.培養(yǎng)跨文化交際能力的方法
3.1課堂中文化知識的介紹。
中國學(xué)生學(xué)習(xí)英語缺乏自然習(xí)得語言的環(huán)境,對英語文化背景知識了解貧乏。教師可以通過對目標(biāo)文化和本族文化的比較來提高學(xué)生的跨文化意識。中西文化差異在語言交流中涉及面非常廣,如日常見面時的問候、稱贊、致謝、道歉、委婉語、禁忌語乃至身勢語言等,教師應(yīng)努力激活教材內(nèi)容,進(jìn)行這些方面的比較,及時點(diǎn)撥學(xué)生領(lǐng)會文化異同現(xiàn)象。如西方人與中國人在接受禮物時的習(xí)慣不同,西方人收到禮物一般不推辭,而是表示感謝,會當(dāng)面打開禮物并加以稱贊,通過比較中西文化的差異可以使學(xué)生學(xué)到生動的文化知識。另外,遇到具有文化內(nèi)涵的詞匯,教師也可以適當(dāng)提醒學(xué)生。如當(dāng)中國學(xué)生聽到“You are a lucky dog.”時很可能生氣,但在美國,狗作為寵物對人們極其重要,被看作家庭中的一部分,在英語中“l(fā)ucky dog”帶有褒義,表示“幸運(yùn)兒”的意思。對語言所表達(dá)的特定文化內(nèi)涵的了解可以逐漸減少學(xué)生受母語影響而造成的語用錯誤。盡管對目標(biāo)語文化的學(xué)習(xí)并不能保證語言學(xué)習(xí)者具備跨文化交際能力,但是在中國外語教學(xué)環(huán)境下,增強(qiáng)學(xué)生的文化學(xué)習(xí)是提高學(xué)習(xí)者跨文化交際能力的重要途徑。
3.2利用課堂活動,進(jìn)行情景對話練習(xí)。
要提高學(xué)生的跨文化交際意識,培養(yǎng)跨文化交際能力,最好的方法當(dāng)然是讓他們沉浸于目的語文化的氛圍中。教師應(yīng)盡量為學(xué)生創(chuàng)造環(huán)境,提供條件,讓他們在創(chuàng)設(shè)的情景中練習(xí)各種不同的跨文化交際活動。此外,教師在課堂上也可以要求學(xué)生自身模擬現(xiàn)實(shí)生活情景,扮演特定角色,用英語進(jìn)行問候、閑談、電話預(yù)約、致謝或致歉等活動。大學(xué)英語的聽力教材中每一課都有情景會話,每兩課就有一個口頭練習(xí),可以通過這些練習(xí)及這樣的課堂活動,使學(xué)生更好地體驗(yàn)?zāi)康恼Z文化,提高使用語言的意識和運(yùn)用語言的能力。
3.3充分利用現(xiàn)代多媒體技術(shù),發(fā)揮第二課堂的作用。
課堂時間是有限的,僅靠課堂教學(xué)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足學(xué)生理解和掌握外語的需要。適當(dāng)、合理、有序的課外活動是課堂教學(xué)的補(bǔ)充和延伸,是幫助學(xué)生提高英語交際能力的輔助手段。教師應(yīng)充分利用多媒體設(shè)備,給學(xué)生創(chuàng)造一個真實(shí)的語言環(huán)境。如可播放一些紀(jì)錄片等,讓學(xué)生直接感受英語國家的文化習(xí)俗。充分利用大眾傳媒,電影、電視、網(wǎng)絡(luò)等多媒體手段傳播文化知識,現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)正好可以發(fā)揮其圖、文、聲、像,以及信息量大的優(yōu)勢。此外,還可以通過舉辦各種形式的英語比賽、英語晚會等方式傳遞文化知識,豐富學(xué)生實(shí)際應(yīng)用語言的體驗(yàn)。
4.結(jié)語
目前,全球范圍內(nèi)的文化交流頻繁,為克服由不同文化差異所導(dǎo)致的跨文化交際沖突,對于學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)已經(jīng)刻不容緩。外語教師應(yīng)不斷提高自身的跨文化交際意識和文化素養(yǎng),教學(xué)過程中涉及的相關(guān)文化知識應(yīng)與學(xué)生的日常生活、知識結(jié)構(gòu)和認(rèn)知水平等密切相關(guān),并能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語文化的興趣;要擴(kuò)大學(xué)生接觸異國文化的范圍,幫助學(xué)生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,為發(fā)展他們的跨文化交際能力打下良好的基礎(chǔ)。培養(yǎng)當(dāng)代大學(xué)生的跨文化交際能力對于提高人才的綜合素質(zhì)和綜合能力具有重要意義,但這是一項(xiàng)艱巨而又復(fù)雜的任務(wù),需要廣大外語教學(xué)工作者不斷認(rèn)真探索,努力嘗試。
參考文獻(xiàn):
[1]劉美玲.英語教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].湖南人文科技學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(2):125-126.
篇8
關(guān)鍵詞 跨文化商務(wù)交際 能力培養(yǎng) 教學(xué)策略
中圖分類號:G642文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
The Combination of Cultivating the Ability of Cross-cultural Business Communication and Business English Teaching
HOU Jun[1], LU Shanshan[2]
([1]Liuzhou Vocational & Technical College, Liuzhou, Guangxi 545006;
[2]College of Foreign Studies, Guangxi University, Nanning, Guangxi 530000)
AbstractWith the further development of economic globalization, the interaction between China and the world strengthens constantly. Due to the rapid development of foreign business activities, the demand of business English talents who know both international business English rules and can use English in foreign activities is rising, so more and more people choose to learn business English courses. Therefore, in business English teaching,how to cultivate the students' intercultural communicative awareness and the ability to join in the cross-cultural communication so as to let them participate in cross-cultural business activities smoothly is particularly important. This paper mainly puts forward the importance of cultivating thecross-cultural consciousness and ability in business English teaching and some related teaching advice.
Key wordsthe cross-cultural business communication; cultivation of the ability; teaching strategy
0 引言
早在1871年,英國人類學(xué)家愛德華?泰勒在其名著《原始文化》一書中第一次對于文化一詞下了一個明確的定義,他寫到:“文化是一個復(fù)雜的總體,包括知識、信仰、道德、法律、風(fēng)俗,以及人類在社會里所習(xí)得的一切的能力與習(xí)慣?!泵绹艹龅恼Z言學(xué)家薩丕爾指出:“語言不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的各種做法和信念?!?E. Sapir ,1921 :221)隨著跨國度、跨文化之間的交往日益頻繁,中西方因在價(jià)值觀念、社會規(guī)范和文化規(guī)約等方面的不同而產(chǎn)生的文化習(xí)俗差異,會在實(shí)際的交際中出現(xiàn)文化“沖突”或“碰撞”現(xiàn)象。不同文化之間的碰撞是一件好事,沒有碰撞就不可能有燦爛的火花閃耀。但是,這種現(xiàn)象會導(dǎo)致交流障礙,嚴(yán)重的甚至?xí)鸾浑H雙方的誤解。因此,充分了解目的語的文化背景、生活習(xí)俗以及社會規(guī)范,掌握該語言所屬的文化,增強(qiáng)文化差異的敏感性,培養(yǎng)跨文化交際意識非常重要。只有在充分了解的基礎(chǔ)上,才能避免因習(xí)俗文化差異而產(chǎn)生的交際障礙或誤解,才能使交際有效地進(jìn)行。高校商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生是外企職員的未來主力軍,對于這支主力軍的跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng)顯得尤為重要。
社會語言學(xué)家D.Hymes在20世紀(jì)70年代就提出交際能力學(xué)說,他認(rèn)為語言能力是“什么時候,什么場合講什么話,以及對誰講與怎樣講”的能力。Meyer(1991)認(rèn)為,跨文化交際能力(ICC)指一個人有足夠的能力處理好與異國文化之間的交流(Hinkel,1999)。Byram(1997)認(rèn)為,具備ICC的人不僅能夠勝任與外國人的交流,還能夠克服文化優(yōu)越感和文化偏見,能夠和來自異國文化背景的人互相達(dá)成妥協(xié)與理解,達(dá)到互惠雙贏的結(jié)果。那么,對于英語專業(yè)的學(xué)生來說,培養(yǎng)跨文化商務(wù)交際能力有什么重要性呢?英語教師又該怎樣幫助學(xué)生培養(yǎng)他們的跨文化商務(wù)交際能力呢?
1 培養(yǎng)跨文化商務(wù)交際能力的重要性
(1)跨文化商務(wù)際能力是英語專業(yè)學(xué)生英語課程教學(xué)的要求。《高等學(xué)校英語專業(yè)英語教學(xué)大綱》2000年4月版對英語專業(yè)學(xué)生在文化素養(yǎng)方面提出要求:“ 英語專業(yè)高年級學(xué)生要熟悉中國文化傳統(tǒng),具有一定的藝術(shù)修養(yǎng);熟悉英語國家的地理、歷史、發(fā)展現(xiàn)狀、文化傳統(tǒng)、風(fēng)俗習(xí)慣?!薄洞缶V》對于培養(yǎng)學(xué)生文化素質(zhì)方面提出了明確詳細(xì)的要求,這說明文化在我國外語教學(xué)中已經(jīng)成為了不可忽視的因素。作為商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生,語言知識、商務(wù)知識和社會文化知識三者缺一不可。
(2)跨文化商務(wù)交際能力的提高有助于學(xué)生更有效地學(xué)習(xí)和使用英語。培養(yǎng)跨文化能力能夠幫助學(xué)生更徹底地理解英語,更恰當(dāng)?shù)厥褂糜⒄Z。東西方文化的差異在英漢兩種語言中得到了充分體現(xiàn)。例如,東方人重辨證思維,講究悟性,西方人重理性和邏輯思維。文化不同,語言的表達(dá)方式也不同。漢語句子主動句較多,反映了中國人長期以來以人為中心的思維習(xí)慣。而英語中被動句較多,反映了講英語民族重客觀、重邏輯。明白了這種差異以后,中國學(xué)生在英語寫作和翻譯過程中就會有意識地向目的語的語言表達(dá)方式去靠攏。
(3)跨文化商務(wù)交際能力的提高有助于商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)生更好地就業(yè)。當(dāng)前的商務(wù)英語教學(xué)基本都依照“英語+商務(wù)知識”的模式進(jìn)行,這種模式往往使學(xué)生誤以為會說英語,懂得商務(wù)知識,就能進(jìn)行跨國商務(wù)活動,造成學(xué)生缺乏跨文化交際的意識,也談不上培養(yǎng)跨文化交際的能力了。事實(shí)上,許多成績優(yōu)秀的學(xué)生畢業(yè)踏入工作崗位后深感交流的困難,其原因不能完全歸結(jié)為語言能力的因素,主要是文化能力的欠缺。在具體的交際實(shí)踐中,他們會不自覺地借助母語的使用規(guī)則、交際習(xí)慣和思維方式來表達(dá)思想。與不同的文化因素發(fā)生交叉與碰撞會產(chǎn)生誤解和沖突,有時甚至直接影響談判的成功。在就業(yè)面試時,商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生如果能夠與外方應(yīng)聘者討論外資管理中的文化差異現(xiàn)象和文化沖突問題,他們就能在應(yīng)聘大軍中脫穎而出。因此,對學(xué)生進(jìn)行商務(wù)文化意識和跨文化交際能力的培養(yǎng),成為商務(wù)英語教學(xué)中的重中之重。
2 跨文化商務(wù)交際能力的培養(yǎng)與商務(wù)英語教學(xué)相結(jié)合
2.1 授課教師要轉(zhuǎn)變觀念
以往的外語教學(xué)中教師都起著絕對的主導(dǎo)作用,并且教師常常只把重點(diǎn)放在語法和詞匯教學(xué)上,這樣學(xué)生就不可能學(xué)會語言的實(shí)際運(yùn)用,也無法獲得跨文化交際的能力。因此,授課的教師必須要轉(zhuǎn)變自己的觀念,切實(shí)認(rèn)識到文化沖突的危害性和培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要性。首先要改變原先的以教師為中心的傳統(tǒng)教學(xué)模式,采用以學(xué)生為中心的個性化,主動式學(xué)習(xí)模式。其次,強(qiáng)調(diào)文化因素在涉外商務(wù)活動中的重要作用,把目的語文化意識作為教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)的目標(biāo)之一。另外,教師也要不斷加強(qiáng)自我學(xué)習(xí),提高自身的綜合文化素質(zhì),只有這樣,才能全面把握英語文化知識教育的量與度,以及教學(xué)的具體步驟和方法,以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的。
2.2 改進(jìn)現(xiàn)有的教學(xué)方法
美國杰出的語言學(xué)家薩丕爾指出:“語言不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的各種做法和信念。”(E. Sapir ,1921 :221)中西文化之間存在巨大差異,而傳統(tǒng)的外語教學(xué)一直把重點(diǎn)放在語言知識的傳授上,忽視了語言使用與文化因素的相互作用和跨文化交際能力的培養(yǎng)。為了改變這種情況,必須改進(jìn)教學(xué)方法。在英語課堂教學(xué)中,教師應(yīng)將跨文化交際技巧的培養(yǎng)放在與語言技巧培養(yǎng)同等重要的位置上。在改進(jìn)教學(xué)方法時,一定要使新的內(nèi)容與學(xué)生所學(xué)的語言知識緊密聯(lián)系,并與語言交際實(shí)踐緊密結(jié)合。在教學(xué)過程中應(yīng)注意對比中國文化與西方文化的差異,當(dāng)語言材料中出現(xiàn)文化現(xiàn)象或當(dāng)文化因素干擾語言教學(xué)時,要及時進(jìn)行文化講解。文化教學(xué)要采取循序漸進(jìn)的原則。在初學(xué)階段要以語言教學(xué)為主。到了高年級,應(yīng)逐漸地將教學(xué)重點(diǎn)轉(zhuǎn)移到交際能力的培養(yǎng)上,加強(qiáng)教學(xué)中的文化滲透。教師可鼓勵學(xué)生多看一些課外讀物,如關(guān)于西方國家歷史地理、社會文化、風(fēng)俗習(xí)慣、經(jīng)濟(jì)貿(mào)易等各類書籍,不斷擴(kuò)大學(xué)生的知識視野,使學(xué)生更全面地理解別國的文化。此外,還可以舉辦一些專題講座,以滿足學(xué)生的求知欲望,培養(yǎng)出具有較高跨文化交際能力的人才。
2.3 引導(dǎo)學(xué)生廣泛接觸西方文化材料
在大學(xué)里,英語教學(xué)的課時非常有限,但對于學(xué)生而言,他們在課余有充分的可支配時間,因此不能僅僅依靠教師在課堂上的教學(xué)來培養(yǎng)跨文化交際能力。除了課堂英語教學(xué)外,教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生通過課外學(xué)習(xí)獲得跨文化交際能力。英國語言學(xué)家Malinowski (1923)說過:“語言深深地扎根于文化現(xiàn)實(shí)和該民族人民的習(xí)俗中,語言研究離不開這一寬泛的語言行為環(huán)境。要理解語言,歸根到底要懂得說話人的整個文化背景和生活方式?!?因此,教師要引導(dǎo)學(xué)生利用課外時間廣泛閱讀西方英語文學(xué)作品、報(bào)刊雜志和時事評論等材料,如欣賞英美文學(xué)作品,原版電影電視劇等,這樣不僅可以讓學(xué)生領(lǐng)略到地道的英語書面和口頭表達(dá)方式,還能讓學(xué)生了解一個民族的習(xí)性、心理狀態(tài)、文化特點(diǎn)、風(fēng)俗習(xí)慣、社會關(guān)系等等,從中吸取文化知識,增加文化素養(yǎng),拓寬西方文化視野,提高跨文化交際能力。另外,有外教的學(xué)校還應(yīng)充分發(fā)揮外教在西方文化傳播中的作用,他們是活的文化教材,讓學(xué)生直接與外教交流,聽外教做報(bào)告或講課,學(xué)習(xí)西方的文化習(xí)俗和交際技巧,其言傳身教會對學(xué)生起到一種潛移默化的作用。
2.4 積極開展外語第二課堂教學(xué)
培養(yǎng)英語思維能力,以英語的思維方式學(xué)習(xí)英語,有利于成功地進(jìn)行跨文化交際。教師除了在課堂教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生的英語思維外,還應(yīng)該鼓勵學(xué)生積極開展第二課堂活動。比如在課下,要讓學(xué)生常把自己想說的話寫成書面文字,或者經(jīng)常組織學(xué)生到“英語角”去練口語。盡量創(chuàng)造能讓學(xué)生進(jìn)行英語語言思維活動的條件,提高學(xué)生實(shí)際運(yùn)用英語的興趣與能力,讓學(xué)生重視英語思維的訓(xùn)練。
3 結(jié)語
跨國的商務(wù)活動,無論是從跨國公司的管理還是跨國公司的營銷,從表面看是跨國經(jīng)濟(jì)活動,從實(shí)質(zhì)看是人與人之間的跨文化合作與交流,跨文化交際交流的成敗將決定跨文化商務(wù)活動的成功與否。因此在商務(wù)英語教學(xué)中注意學(xué)生實(shí)際跨文化交際能力的培養(yǎng),既有利于讓學(xué)生在跨文化交流中學(xué)習(xí)語言、使用語言,又有利于讓學(xué)生在交流中檢驗(yàn)自己的語言,然后在交流中改正,在不斷改正中學(xué)會正確地使用語言。
參考文獻(xiàn)
[1]華厚坤.論跨文化語境下的大學(xué)英語教學(xué)[J].哈爾濱:黑龍江高教研究,2003(6):153-154.
[2]胡文仲.跨越文化的屏障[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2004.
[3]宋莉.跨文化交際導(dǎo)論[M].哈爾濱工業(yè)大學(xué)出版社,2004.6.
[4]許力生.跨文化交際英語教程[M].上海:上海外語教育出版社,2004.2.
[5]許果,梅林.文化差異與跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].重慶:重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社科版),2002(7):65-67.
[6]張晶,桑曉蕾.商務(wù)交際中的跨文化交際探析[J].哈爾濱:黑龍江對外貿(mào)易,2007.8(6):121-123.
[7]張為.淺析跨文化商業(yè)交際差異[J].長沙:湖南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2004.
篇9
關(guān)鍵詞:跨文化交際 英語教學(xué) 重要性 策略
引言
中國加入世貿(mào)組織后,綜合國力和國際影響力與日俱增。對外交往和國際交流的增多使得具備專業(yè)語言交流能力的高素質(zhì)外語人才越來越受到重視。高校作為培養(yǎng)人才的教育基地,在外語人才的培養(yǎng)和輸送上有義不容辭的責(zé)任。語言體現(xiàn)著文化,文化借助語言表達(dá)出來,對文化的掌握程度和對語言的運(yùn)用程度兩者相互影響、相互作用、交融共生。因此,在文化和語言的共同學(xué)習(xí)中,培養(yǎng)大學(xué)生的跨文化語言交際能力,提高語言綜合運(yùn)用能力成為各個高校在語言教學(xué)上的普遍共識。但實(shí)際上,英語教學(xué)過程中,很多低年級學(xué)生、非英語專業(yè)學(xué)生和獨(dú)立學(xué)院的學(xué)生接觸西方文化的機(jī)會非常少,對一些基本的文化常識一問三不知,更談不上跨文化英語交際能力的培養(yǎng)和提高了。
尤其是在以往美國結(jié)構(gòu)主義影響下,英語教學(xué)的內(nèi)容單純在于詞匯、語法、句子結(jié)構(gòu)等語言系統(tǒng)本身,英語學(xué)習(xí)的目的是單純語言能力的培養(yǎng),語言被認(rèn)為是一個與文化背景關(guān)系不大的獨(dú)立、封閉系統(tǒng)。在這種教學(xué)模式的影響下,我國基礎(chǔ)英語教育和非專業(yè)的大學(xué)英語教育普遍把重點(diǎn)放到應(yīng)試能力的培養(yǎng)上,導(dǎo)致筆試成績和面試成績差別巨大,高分低能現(xiàn)象特別嚴(yán)重,跨文化語言交流過程漏洞百出,無法滿足國家對應(yīng)用型語言交際人才的需求和素質(zhì)教育的理念要求。面對這一現(xiàn)象,我們必須改善英語教學(xué)的模式,實(shí)現(xiàn)語言教學(xué)與文化教學(xué)的統(tǒng)一,把重點(diǎn)放到學(xué)生實(shí)際交往能力和跨文化語言運(yùn)用能力的培養(yǎng)上來。
一、跨文化語言交際能力概念介紹
交際能力這一概念被最早提出是在20世紀(jì)70年代,經(jīng)過其他語言學(xué)大師完善、推敲、修改之后,目前已經(jīng)有可一個完整的概念系統(tǒng)。跨文化交際能力包括語言掌握能力和語音應(yīng)用能力兩大課題,語言掌握能力又包括詞匯學(xué)、語法、句子結(jié)構(gòu)等基本語言能力的培養(yǎng),語言應(yīng)用能力則包括靈活進(jìn)行語言功能變體的社會語言能力、實(shí)施策略達(dá)成交際目標(biāo)的策略能力、基于語言理解、整合基礎(chǔ)上的文化創(chuàng)造能力和理性觀察并理解、接受不同文化的情感認(rèn)知能力。一個真正的語言學(xué)習(xí)者,必然能夠綜合掌握以上多種能力,并具有高度進(jìn)行文化信息評價(jià)和整合的目光,能夠自覺將文化背景信息與語言信息相結(jié)合,使之成為一個密切聯(lián)系的整體。
以跨文化交際為導(dǎo)向的英語教學(xué)將語言與文化聯(lián)系起來,在語言能力的培養(yǎng)之外,更加注重跨文化意識的樹立和不同地域文化差異、文化背景的講解,以避免文化差異引發(fā)的語言交通障礙。
二、培養(yǎng)跨文化語言交際能力的重要性和必要性
(一)地區(qū)之間文化差異大造成語言交流障礙
語言體現(xiàn)著文化,文化要借助語言表達(dá)出來,語言交流的過程同時也是文化碰撞、融合的過程。東方文化與西方文化之間差異性較大,如果不注重文化差異,在語言交流中就會產(chǎn)生交流障礙和尷尬,制約著跨文化交際的進(jìn)一步發(fā)展。
(二)有助于提高學(xué)生跨文化交際能力,改善英語學(xué)習(xí)成績
上文已指出,英語教學(xué)的目的是使學(xué)生在掌握英語詞匯、語法和句子結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,培養(yǎng)基于文化背景差異的英語使用規(guī)則,增強(qiáng)學(xué)生的跨文化交際能力。而反過來,學(xué)生提高自身跨文化交際能力的同時也能促進(jìn)他們的英語學(xué)習(xí)過程,增強(qiáng)語言文化適用性,提升英語學(xué)習(xí)的積極性。
三、以跨文化交際為導(dǎo)向的英語教學(xué)策略探索
(一)優(yōu)選側(cè)重文化交際能力培養(yǎng)的教材
教材選擇是開展教學(xué)工作的關(guān)鍵組成部分,是整個教學(xué)體系的中樞系統(tǒng),教材質(zhì)量好壞直接影響著教師授課內(nèi)容和課堂教學(xué)方法。因此必須重視英語教材改革,在教材的編寫制定上將著重點(diǎn)放到大學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)上,更加注重除詞匯、語法、句子結(jié)構(gòu)之外的語言實(shí)踐運(yùn)用能力和差異性文化包容能力的培養(yǎng)。目前各高校使用的英語教材一定程度上符合基于跨文化交際的英語教學(xué)模式,但不能充分滿足國家和社會對高素質(zhì)外交人才的需求。因此,必須更加側(cè)重選擇以培養(yǎng)語言實(shí)際運(yùn)用能力為主的教材,幫助學(xué)生廣泛了解西方文化風(fēng)俗、社會制度、風(fēng)土人情、歷史人物,滿足學(xué)生對西方文化了解的好奇心,幫助學(xué)生盡量避免因文化差異造成的溝通障礙。
(二)教師自覺發(fā)揮教學(xué)職能、深挖文化內(nèi)涵
教師是課堂教學(xué)的引導(dǎo)者,是學(xué)生成長過程中的指路人,要想培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,就必須首先發(fā)揮好教師的指引作用。尤其是以跨文化交際為導(dǎo)向的英語教學(xué)模式對教師對的教學(xué)能力和教學(xué)任務(wù)提出了更高的要求,教師不但要給學(xué)生講解課本中體現(xiàn)中西方文化差異的例子,還要進(jìn)行深層的挖掘,就西方文化理念和西方人為人處世的價(jià)值觀、世界觀等人生哲學(xué)進(jìn)行細(xì)致的解剖,幫助學(xué)生從現(xiàn)象入手了解本質(zhì),學(xué)會舉一反三。
(三)創(chuàng)新教學(xué)手段、豐富課堂內(nèi)容
教師可以通過運(yùn)用投影儀、編制英文短劇、播放經(jīng)典電影、組織課堂討論、使用多媒體等多種多樣的教學(xué)手段發(fā)掘?qū)W生的學(xué)習(xí)潛力,提升學(xué)生研究西方文化的積極性,不斷創(chuàng)新、完善教學(xué)內(nèi)容,更好地促進(jìn)以跨文化交際為導(dǎo)向的英語教學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]李尚芝.論中國大學(xué)英語教材的題材[J].長沙民政職業(yè)技術(shù)學(xué)院數(shù)學(xué)報(bào),2009(01).
篇10
國外跨文化護(hù)理教育研究熱點(diǎn)集中在如何完成文化能力教育與現(xiàn)有課程整合,以及輔助教學(xué)策略探討。一個具備文化護(hù)理能力的護(hù)士才能夠與不同語言、文化、宗教、性別、種族、殘疾、年齡的人進(jìn)行有效溝通,所以,應(yīng)該培養(yǎng)護(hù)生一系列技能、知識、態(tài)度、觀點(diǎn)和實(shí)踐能力以強(qiáng)化文化護(hù)理能力,建立積極的治療性護(hù)患關(guān)系。文化能力教育目前在美國、澳洲等多元文化特點(diǎn)顯著的國家已被視作正規(guī)護(hù)理本科教育項(xiàng)目的基本內(nèi)容。作為一種行之有效的輔文化能力學(xué)習(xí)策略,境外學(xué)習(xí)項(xiàng)目(studyingabroadprograms)或文化浸入(culturallyimmersion)可以將學(xué)生置于完全不同于自身文化背景的國外環(huán)境中,幫助學(xué)生理解健康與文化關(guān)系,有利于學(xué)生自身和專業(yè)能力的發(fā)展,增加文化敏感性(culturalsensitivity)和文化能力。Reid-Searl等對前往泰國進(jìn)行志愿護(hù)理實(shí)踐的澳洲大學(xué)生進(jìn)行質(zhì)性訪談,發(fā)現(xiàn)學(xué)生沉浸在完全不同文化環(huán)境中進(jìn)行護(hù)理實(shí)踐,在當(dāng)?shù)蒯t(yī)療資源緊缺、設(shè)備落后的情況下,深刻體會到護(hù)理本質(zhì)-照顧的重要性,提高了學(xué)生的文化渴望(culturaldesire)。
2我國加強(qiáng)跨文化護(hù)理教育的必要性
2.1我國跨文化護(hù)理教育仍處于起步階段
跨文化護(hù)理教育是培養(yǎng)并提高護(hù)理人員文化能力的重要措施,但基于我國普通話在全國的推廣,目前我國護(hù)理教育領(lǐng)域尚未認(rèn)識到跨文化護(hù)理教育的重要性,只在部分院校涉外護(hù)理專業(yè)零星開展多元文化護(hù)理等選修課程,以多元文化背景知識層面教學(xué)為主,無法真正培養(yǎng)護(hù)生的文化能力。有研究表明,我國護(hù)生對多元文化的態(tài)度及多元文化護(hù)理認(rèn)識不足,亟待引入多元文化教育理念、探索有關(guān)多元文化護(hù)理課程的改革模式,培養(yǎng)合格的師資隊(duì)伍等。
2.2我國本土跨文化護(hù)理學(xué)習(xí)需求突出
國外的跨文化護(hù)理主要是從國家層面出發(fā)以不同國籍、種族的病人為研究對象,但從廣義上說,多元文化護(hù)理既包括適應(yīng)不同國家和種族的跨文化護(hù)理,也包括適應(yīng)個體文化差異的跨文化護(hù)理。我國人口眾多、地域分布廣,方言、民族、、風(fēng)俗習(xí)慣各有不同。近年來隨著社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展,對外交流增加,地區(qū)間、境內(nèi)外病人和護(hù)士的流動也趨于普遍,護(hù)士的文化能力對提升病人滿意度和建立和諧護(hù)患關(guān)系十分關(guān)鍵,以廣東省為例,赴粵就業(yè)的外省護(hù)士多遭遇過因?yàn)椴焕斫饣浾Z與不會說普通話的老年病人出現(xiàn)溝通障礙,而這種文化障礙多由護(hù)士個人克服,未得到高等護(hù)理院校和醫(yī)院機(jī)構(gòu)的足夠重視和培訓(xùn)支持,增加了非粵語背景優(yōu)秀護(hù)理人才在本地區(qū)就業(yè)的難度,筆者建議作為高校應(yīng)認(rèn)識到護(hù)理學(xué)生對跨文化護(hù)理的學(xué)習(xí)需求,了解他們在跨文化護(hù)理能力發(fā)展過程中認(rèn)識、實(shí)踐和情感方面的障礙,通過針對性的課程和培訓(xùn)增強(qiáng)其與粵語背景病人和同事溝通的自我效能感。
3高等護(hù)理院校開展跨文化護(hù)理教育的對策
3.1有效整合可用資源,嘗試在護(hù)理課程體系中融入
跨文化護(hù)理理念高等護(hù)理院??梢試L試從在基礎(chǔ)護(hù)理、老年護(hù)理課程設(shè)置中引入不同文化背景護(hù)理理念的差異和特點(diǎn)內(nèi)容,開展基于不同文化背景病人的案例學(xué)習(xí),加強(qiáng)學(xué)生護(hù)理專業(yè)英語基礎(chǔ)詞匯和表達(dá)的學(xué)習(xí),并聯(lián)系外資醫(yī)院作為學(xué)生實(shí)踐學(xué)習(xí)的場所,增加學(xué)生暴露在不同文化環(huán)境的機(jī)會,如選送學(xué)生前往境外合作大學(xué)開展短期交換學(xué)習(xí),并引導(dǎo)學(xué)生在境外學(xué)習(xí)期間有意識地了解異國文化背景和醫(yī)院護(hù)理文化理念,逐漸培養(yǎng)其具備文化意識(culturalawareness)、文化知識(culturalknowledge)、文化技能(culturalskills)、文化敏感性(culturalsensitivity)、文化交流能力(cross-culturalinteraction),增強(qiáng)國內(nèi)本土培養(yǎng)護(hù)理人才在國際護(hù)理舞臺的競爭力。
3.2實(shí)現(xiàn)跨文化交流學(xué)習(xí)資源共享,增強(qiáng)學(xué)生跨文化護(hù)理意識
相關(guān)文章
1物質(zhì)跨膜運(yùn)輸?shù)姆绞浇虒W(xué)設(shè)計(jì)論文
4品牌風(fēng)格論文:品牌跨界整合性設(shè)計(jì)風(fēng)格
相關(guān)期刊
精品范文
10跨文化交流的阻礙